Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Català - Et Dieu créa Ashley...pour le représenter sur la...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsCatalà

Títol
Et Dieu créa Ashley...pour le représenter sur la...
Text
Enviat per Alícia
Idioma orígen: Francès

Et Dieu créa Ashley...pour le représenter sur la terre!Je te fais promesse Seigneur de te glorifier

Títol
I Déu creà Ashley
Traducció
Català

Traduït per carmepla
Idioma destí: Català

I Déu creà Ashley... per representar-lo sobre la terra! Et faig promesa Senyor de glorificar-te.
Notes sobre la traducció
És estrany en l'original que es digireixi a un "Seigneur" parlant de tu. En la traducció ho he respectat, tot i que també resulta estrany, per guardar fidelitat a l'original.
Darrera validació o edició per Lila F. - 9 Juny 2008 11:44