Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - selamün aleyküm ben seninle tanışmak...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsÀrabFrancèsSuecCatalà

Títol
selamün aleyküm ben seninle tanışmak...
Text
Enviat per ykarbolen
Idioma orígen: Turc

selamün aleyküm

ben seninle tanışmak istiyorum.
benim dinimde müsliman

Títol
Hi.
Traducció
Anglès

Traduït per sirinler
Idioma destí: Anglès

Hi.
I want to get to know you.
I am Muslim too.
Notes sobre la traducció
I haven't found "selamün aleyküm"; so I have used "Hi". :))
Darrera validació o edició per dramati - 8 Gener 2008 20:34





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Gener 2008 19:31

dramati
Nombre de missatges: 972
selamün aleyküm is a bit more than "hi" but it will do ok for this translation.

31 Gener 2008 11:35

elmota
Nombre de missatges: 744
well you could use "Peace on you" im sure it is used in English as well.

31 Gener 2008 12:15

Tantine
Nombre de missatges: 2747
Hi Elmota, hi Dramati

Elmota, in english, it would be better to say "Peace be with you" or "May peace be with you"

Bises
Tantine