Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Alemão - Eram obosită rău aseară, d-aia nu am dat nimic.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoInglêsPortuguês europeuAlemão

Categoria Coloquial - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Eram obosită rău aseară, d-aia nu am dat nimic.
Texto
Enviado por Steve Cajun
Idioma de origem: Romeno

Eram obosită rău aseară, d-aia nu am dat nimic.
Notas sobre a tradução
SMS Text.
<Remark: Female speaking>

Before edit:
Eram obosita rai aseara daia nu am dat nimic.

Título
Ich war sehr müde letzte Nacht, deshalb habe ich nicht geanwortet.
Tradução
Alemão

Traduzido por Ionut Andrei
Idioma alvo: Alemão

Ich war sehr müde letzte Nacht, deshalb habe ich nicht geanwortet.
Último validado ou editado por nevena-77 - 23 Julho 2012 14:14