Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Hiszpański - Mobile phone app, help texts

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFrancuskiNiemieckiWłoskiHiszpański

Kategoria Komputery/ Internet

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Mobile phone app, help texts
Tekst
Wprowadzone przez jensp
Język źródłowy: Angielski

No face parts selected. Use face buttons to select which parts to replace.

Annoying access permission prompts can be removed. See the manual of your phone on how to set permissions for java applications.

Not enough free memory to save file

New MixFace image.
Uwagi na temat tłumaczenia
These are pop-up help texts from in a camera phone application.
The user can take photos and select face parts (eyes, nose, mouth, background) to replace with the next photo, creating a mixed face.

Tytuł
Aplicación de celular, textos de ayuda
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez jreyest
Język docelowy: Hiszpański

No hay partes del rostro seleccionadas. Use los botones de rostro para seleccionar las partes que desea reemplazar.

Se pueden eliminar los molestos avisos de permiso de acceso. Vea el manual de su celular para aprender como establecer los permisos para aplicaciones java.

No hay suficiente memoria para guardar el archivo.

Nueva imagen "MixFace".
Uwagi na temat tłumaczenia
Creo que suena mejor "MixFace", antes que RostroCombinado.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lila F. - 11 Czerwiec 2007 15:10