Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Angielski-Esperanto - When the power of love will overcome the love of...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiŁacinaHebrajskiEsperanto

Kategoria Przemówienie - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka

Tytuł
When the power of love will overcome the love of...
Tekst
Wprowadzone przez nicolas_parizo
Język źródłowy: Angielski

When the power of love will overcome the love of power, then the world will know peace.

Tytuł
Kiam la potenco de la amo
Tłumaczenie
Esperanto

Tłumaczone przez nicolas_parizo
Język docelowy: Esperanto

Kiam la potenco de la amo superos la amon de la potenco, tiam la mondo konos la pacon.
Uwagi na temat tłumaczenia
Jeux de mot qui se perd en Esperanto à cause de l'accusatif qui fait perdre la sonorité
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez zciric - 8 Czerwiec 2009 15:31





Ostatni Post

Autor
Post

27 Kwiecień 2009 13:38

Eriketo
Liczba postów: 3
Eble oni uzu 'spertos' anstataÅ­ 'konos'

6 Maj 2009 20:05

sudastelaro
Liczba postów: 21
Kiam la forto de amo superos la amon al potenco, tiam la mondo ekkonos la pacon.