Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Włoski - iyi ki tanımışım seni... beni bırakma... sana...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiWłoski

Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
iyi ki tanımışım seni... beni bırakma... sana...
Tekst
Wprowadzone przez yeSHEm
Język źródłowy: Turecki

iyi ki tanımışım seni...
beni bırakma...
sana ihtiyacım var...
Uwagi na temat tłumaczenia
türkçe den italyancaya çevirilcek

Tytuł
sono molto contento di............
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez delvin
Język docelowy: Włoski

sono molto contento di averti conosciuto..
non mi lasciare mai..
ho bisogno di te...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ali84 - 11 Marzec 2009 14:03





Ostatni Post

Autor
Post

8 Marzec 2009 21:31

lenab
Liczba postów: 1084
I don't see the "mai" in the Turkish text.