Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Hiszpański - Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiHiszpańskiAngielski

Kategoria Myśli

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus
Tekst
Wprowadzone przez CRISTINA FRANK
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez detan

Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus.
Uwagi na temat tłumaczenia
Au sens large on peux utilisé le mot "l'avenir" au lieu du mot "demain"

Tytuł
Aduéñate del pasado
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Hiszpański

Aduéñate del pasado, porque el futuro no lo tienes garantizado.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 19 Grudzień 2008 16:47