Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Spanska - Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranskaSpanskaEngelska

Kategori Tankar

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus
Text
Tillagd av CRISTINA FRANK
Källspråk: Franska Översatt av detan

Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus.
Anmärkningar avseende översättningen
Au sens large on peux utilisé le mot "l'avenir" au lieu du mot "demain"

Titel
Aduéñate del pasado
Översättning
Spanska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Spanska

Aduéñate del pasado, porque el futuro no lo tienes garantizado.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 19 December 2008 16:47