Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Francuski - 25 and lonely? Are you single? Try * , where...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFrancuskiPortugalskiWłoski

Kategoria Zdanie - Kultura

Tytuł
25 and lonely? Are you single? Try * , where...
Tekst
Wprowadzone przez benny.giesbers
Język źródłowy: Angielski

25 and lonely? Are you single? Try *, where single girls are waiting for you! 100000 single ladies. It's time to find a girlfriend. Find local singles at *! Free!

Tytuł
25 et solitaire? Es-tu célibataire? Essaye*, où...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez 44hazal44
Język docelowy: Francuski

25 et solitaire? Es-tu célibataire? Essaye*, où les filles célibataires t'attendent! 100000 femmes célibataires. C'est l'heure de trouver une petite amie. Trouve les célibataires du coin ici*! Gratuit!
Uwagi na temat tłumaczenia
je ne savais pas comment traduire 'at' qui se trouve a la fin mais finalement j'ai mis 'ici', si ça ne vous parait pas juste merci de me proposer vos traductions pour ce mot..
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 2 Listopad 2008 00:49





Ostatni Post

Autor
Post

2 Listopad 2008 00:51

Francky5591
Liczba postów: 12396
Salut 44hazal44, j'aurais mis "à...".
Mais ça ira très bien comme ça, je valide!

3 Listopad 2008 16:18

44hazal44
Liczba postów: 1148
D'accord, merci!