Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Fransk - 25 and lonely? Are you single? Try * , where...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskFranskPortugisiskItaliensk

Kategori Sætning - Kultur

Titel
25 and lonely? Are you single? Try * , where...
Tekst
Tilmeldt af benny.giesbers
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

25 and lonely? Are you single? Try *, where single girls are waiting for you! 100000 single ladies. It's time to find a girlfriend. Find local singles at *! Free!

Titel
25 et solitaire? Es-tu célibataire? Essaye*, où...
Oversættelse
Fransk

Oversat af 44hazal44
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

25 et solitaire? Es-tu célibataire? Essaye*, où les filles célibataires t'attendent! 100000 femmes célibataires. C'est l'heure de trouver une petite amie. Trouve les célibataires du coin ici*! Gratuit!
Bemærkninger til oversættelsen
je ne savais pas comment traduire 'at' qui se trouve a la fin mais finalement j'ai mis 'ici', si ça ne vous parait pas juste merci de me proposer vos traductions pour ce mot..
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 2 November 2008 00:49





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 November 2008 00:51

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Salut 44hazal44, j'aurais mis "à...".
Mais ça ira très bien comme ça, je valide!

3 November 2008 16:18

44hazal44
Antal indlæg: 1148
D'accord, merci!