Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فرنسي - 25 and lonely? Are you single? Try * , where...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسيبرتغاليّ إيطاليّ

صنف جملة - ثقافة

عنوان
25 and lonely? Are you single? Try * , where...
نص
إقترحت من طرف benny.giesbers
لغة مصدر: انجليزي

25 and lonely? Are you single? Try *, where single girls are waiting for you! 100000 single ladies. It's time to find a girlfriend. Find local singles at *! Free!

عنوان
25 et solitaire? Es-tu célibataire? Essaye*, où...
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف 44hazal44
لغة الهدف: فرنسي

25 et solitaire? Es-tu célibataire? Essaye*, où les filles célibataires t'attendent! 100000 femmes célibataires. C'est l'heure de trouver une petite amie. Trouve les célibataires du coin ici*! Gratuit!
ملاحظات حول الترجمة
je ne savais pas comment traduire 'at' qui se trouve a la fin mais finalement j'ai mis 'ici', si ça ne vous parait pas juste merci de me proposer vos traductions pour ce mot..
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 2 تشرين الثاني 2008 00:49





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 تشرين الثاني 2008 00:51

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Salut 44hazal44, j'aurais mis "à...".
Mais ça ira très bien comme ça, je valide!

3 تشرين الثاني 2008 16:18

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
D'accord, merci!