Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Французский - 25 and lonely? Are you single? Try * , where...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийФранцузскийПортугальскийИтальянский

Категория Предложение - Культура

Статус
25 and lonely? Are you single? Try * , where...
Tекст
Добавлено benny.giesbers
Язык, с которого нужно перевести: Английский

25 and lonely? Are you single? Try *, where single girls are waiting for you! 100000 single ladies. It's time to find a girlfriend. Find local singles at *! Free!

Статус
25 et solitaire? Es-tu célibataire? Essaye*, où...
Перевод
Французский

Перевод сделан 44hazal44
Язык, на который нужно перевести: Французский

25 et solitaire? Es-tu célibataire? Essaye*, où les filles célibataires t'attendent! 100000 femmes célibataires. C'est l'heure de trouver une petite amie. Trouve les célibataires du coin ici*! Gratuit!
Комментарии для переводчика
je ne savais pas comment traduire 'at' qui se trouve a la fin mais finalement j'ai mis 'ici', si ça ne vous parait pas juste merci de me proposer vos traductions pour ce mot..
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 2 Ноябрь 2008 00:49





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

2 Ноябрь 2008 00:51

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Salut 44hazal44, j'aurais mis "à...".
Mais ça ira très bien comme ça, je valide!

3 Ноябрь 2008 16:18

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
D'accord, merci!