Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rosyjski-Angielski - Description d'architecture du corps diplomatique

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RosyjskiFrancuskiAngielski

Tytuł
Description d'architecture du corps diplomatique
Tekst
Wprowadzone przez Francky5591
Język źródłowy: Rosyjski

При создании зданий были учтены малейшие детали. Дома спроектированы для климата Украины с ориентацией строений на юг (жилые помещения имеют выход на южную сторону, а вспомогатель-ные — на северную). Холл каждого здания имеет естественное освещение благодаря атриуму по-середине. Еще одной из особенностей проекта являются большие террасы и балконы, расширяю-щие квартиры и составляющие 1/3 от общей жилой площади. Коэффициент полезной площади около 87%.
Uwagi na temat tłumaczenia
C'est une description du corps diplomatique. (architecture)

Tytuł
Description of the architecture of the diplomatic corps
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez max00jc
Język docelowy: Angielski

On creating the buildings, the slightest details were taken into consideration. The houses are designed for the climate of Ukraine with the buildings oriented to the south (habitable spaces have openings in the south side and auxiliary spaces have openings in the north side). The lobby of every building has natural light owing to the atrium in the center. Another feature of the design is the large terraces and balconies that expand the apartments and constitute 1/3 of the total dwelling space. The useful area coefficient is around 87%.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 10 Wrzesień 2008 19:00