Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Inglés - Description d'architecture du corps diplomatique

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoFrancésInglés

Título
Description d'architecture du corps diplomatique
Texto
Propuesto por Francky5591
Idioma de origen: Ruso

При создании зданий были учтены малейшие детали. Дома спроектированы для климата Украины с ориентацией строений на юг (жилые помещения имеют выход на южную сторону, а вспомогатель-ные — на северную). Холл каждого здания имеет естественное освещение благодаря атриуму по-середине. Еще одной из особенностей проекта являются большие террасы и балконы, расширяю-щие квартиры и составляющие 1/3 от общей жилой площади. Коэффициент полезной площади около 87%.
Nota acerca de la traducción
C'est une description du corps diplomatique. (architecture)

Título
Description of the architecture of the diplomatic corps
Traducción
Inglés

Traducido por max00jc
Idioma de destino: Inglés

On creating the buildings, the slightest details were taken into consideration. The houses are designed for the climate of Ukraine with the buildings oriented to the south (habitable spaces have openings in the south side and auxiliary spaces have openings in the north side). The lobby of every building has natural light owing to the atrium in the center. Another feature of the design is the large terraces and balconies that expand the apartments and constitute 1/3 of the total dwelling space. The useful area coefficient is around 87%.
Última validación o corrección por lilian canale - 10 Septiembre 2008 19:00