Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - merhaba bizim özbekistanda tekstil baski...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiChiński

Tytuł
merhaba bizim özbekistanda tekstil baski...
Tekst
Wprowadzone przez gokhan.menzil
Język źródłowy: Turecki

merhaba
bizim özbekistanda tekstil baski firmamız var ve burada araba müzik sistemlerini yapmak istiyoruz.sizin bayiniz olabilirmiyiz?

Tytuł
Hello
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Rise
Język docelowy: Angielski

Hello,
We have a textile printing firm in Uzbekistan and we want to produce stereo systems for cars here. May we become your branch?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 7 Wrzesień 2008 19:06





Ostatni Post

Autor
Post

6 Wrzesień 2008 07:20

merdogan
Liczba postów: 3769

We have a textile printing firm in Uzbekstan

14 Wrzesień 2008 10:10

buketnur
Liczba postów: 266
and what is the difference between my translation which were rejected and this translation Lilian?

14 Wrzesień 2008 10:42

gokhan.menzil
Liczba postów: 1
thank you very much for your help and for this translation..

14 Wrzesień 2008 12:46

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Buketnur,

Your version:
hi
we have a textile printing firm in Uzbekistan and we want to produce the music systems of car. Can we be your vendor?


The differences are:

1- punctuation (caps missing)
2- music systems of car
3- Can we be your vendor?