Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - merhaba bizim özbekistanda tekstil baski...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيصيني

عنوان
merhaba bizim özbekistanda tekstil baski...
نص
إقترحت من طرف gokhan.menzil
لغة مصدر: تركي

merhaba
bizim özbekistanda tekstil baski firmamız var ve burada araba müzik sistemlerini yapmak istiyoruz.sizin bayiniz olabilirmiyiz?

عنوان
Hello
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Rise
لغة الهدف: انجليزي

Hello,
We have a textile printing firm in Uzbekistan and we want to produce stereo systems for cars here. May we become your branch?
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 7 أيلول 2008 19:06





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

6 أيلول 2008 07:20

merdogan
عدد الرسائل: 3769

We have a textile printing firm in Uzbekstan

14 أيلول 2008 10:10

buketnur
عدد الرسائل: 266
and what is the difference between my translation which were rejected and this translation Lilian?

14 أيلول 2008 10:42

gokhan.menzil
عدد الرسائل: 1
thank you very much for your help and for this translation..

14 أيلول 2008 12:46

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Buketnur,

Your version:
hi
we have a textile printing firm in Uzbekistan and we want to produce the music systems of car. Can we be your vendor?


The differences are:

1- punctuation (caps missing)
2- music systems of car
3- Can we be your vendor?