Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - merhaba bizim özbekistanda tekstil baski...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΚινέζικα

τίτλος
merhaba bizim özbekistanda tekstil baski...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gokhan.menzil
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

merhaba
bizim özbekistanda tekstil baski firmamız var ve burada araba müzik sistemlerini yapmak istiyoruz.sizin bayiniz olabilirmiyiz?

τίτλος
Hello
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Rise
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Hello,
We have a textile printing firm in Uzbekistan and we want to produce stereo systems for cars here. May we become your branch?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 7 Σεπτέμβριος 2008 19:06





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

6 Σεπτέμβριος 2008 07:20

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769

We have a textile printing firm in Uzbekstan

14 Σεπτέμβριος 2008 10:10

buketnur
Αριθμός μηνυμάτων: 266
and what is the difference between my translation which were rejected and this translation Lilian?

14 Σεπτέμβριος 2008 10:42

gokhan.menzil
Αριθμός μηνυμάτων: 1
thank you very much for your help and for this translation..

14 Σεπτέμβριος 2008 12:46

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Buketnur,

Your version:
hi
we have a textile printing firm in Uzbekistan and we want to produce the music systems of car. Can we be your vendor?


The differences are:

1- punctuation (caps missing)
2- music systems of car
3- Can we be your vendor?