Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Litewski - Translations-non-english-accelerated

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiBułgarskiSzwedzkiWłoskiRumuńskiAlbańskiHebrajskiNiemieckiArabskiPortugalskiHolenderskiPolskiHiszpańskiTureckiRosyjskiKatalońskiChiński uproszczonyChińskiEsperantoJapońskiChorwackiPortugalski brazylijskiGreckiSerbskiLitewskiDuńskiFińskiAngielskiWęgierskiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiSłowackiAfrykanerski (język afrikaans)TajskiSłoweński
Prośby o tłumaczenia: IrlandzkiKlingonNepalskiNewariUrduWietnamskiKurdyjski

Kategoria Wyjaśnienia - Edukacja

Tytuł
Translations-non-english-accelerated
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Tytuł
Vertimai-ne-anglų-pagreitinti
Tłumaczenie
Litewski

Tłumaczone przez Rapolas
Język docelowy: Litewski

Anglų kalba gali būti naudojama kaip tarpinė kalba. Vertimai tarp kitų dviejų (ne anglų) kalbų paprastai užtrunka daug ilgiau, tačiau gali būti pagreitinti, jei pridėsite tekstą anglų kalba kaip pageidaujamą.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis - 20 Listopad 2007 13:21