Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Portugalski - Translations-non-english-accelerated

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiBułgarskiSzwedzkiWłoskiRumuńskiAlbańskiHebrajskiNiemieckiArabskiPortugalskiHolenderskiPolskiHiszpańskiTureckiRosyjskiKatalońskiChiński uproszczonyChińskiEsperantoJapońskiChorwackiPortugalski brazylijskiGreckiSerbskiLitewskiDuńskiFińskiAngielskiWęgierskiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiSłowackiAfrykanerski (język afrikaans)TajskiSłoweński
Prośby o tłumaczenia: IrlandzkiKlingonNepalskiNewariUrduWietnamskiKurdyjski

Kategoria Wyjaśnienia - Edukacja

Tytuł
Translations-non-english-accelerated
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Tytuł
Traduções-não-inglês-acelerada
Tłumaczenie
Portugalski

Tłumaczone przez joner
Język docelowy: Portugalski

O Inglês pode ser usado como língua intermediária. A tradução entre 2 línguas em que nenhuma delas é o inglês, pode ser muito acelerada se acrescentar o Inglês como língua alvo.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis - 23 Kwiecień 2006 18:49