Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Brezilya Portekizcesi - falando de amor

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaBrezilya PortekizcesiArapçaBasit Çince

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
falando de amor
Metin
Öneri natashamarzliak
Kaynak dil: Fransızca

L'amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle
C'est lui qu'on vient de nous refuser
Çeviriyle ilgili açıklamalar
gostaria que esse texto fosse traduzido para o portugues

Başlık
falando de amor
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Menininha
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

O amor é um pássaro rebelde
Que ninguém pode aprisionar
E é bem em vão aquele o chama
É aquele que há pouco nos recusou
En son milenabg tarafından onaylandı - 13 Haziran 2007 10:25