Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Bende bekarim biliyorsun restorant captaniym 25 yasindayim sen kac yasindasin?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Serbest yazı

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Bende bekarim biliyorsun restorant captaniym 25 yasindayim sen kac yasindasin?
Metin
Öneri alina.esanu
Kaynak dil: Türkçe

Bende bekarim biliyorsun restorant captaniym 25 yasindayim sen kac yasindasin?

Başlık
You know, I am single, I am a chief of a restaurant
Tercüme
İngilizce

Çeviri buketnur
Hedef dil: İngilizce

You know, I am single too, I am a chief in a restaurant and I am 25 years old, and... how old are you?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
In original it is " I am captain of a restaurant." But I have never heard it before so I translated as " chief of a restaurant".
En son lilian canale tarafından onaylandı - 27 Ağustos 2008 14:37





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Ağustos 2008 21:09

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
I'm single too, you know.

27 Ağustos 2008 13:03

buketnur
Mesaj Sayısı: 266
Thanks lenab, you are right, I didn't notice it.