Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Türkçe - kemal tarafından özetlendi

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Başlık
kemal tarafından özetlendi
Çevrilecek olan metin
Öneri Ca5us
Kaynak dil: Türkçe

kemal tarafından özetlendi
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"summaried by kemal" olarak mı yazılmalı?
"summarized by kemal" olarak mı yazılmalı?
"summarised by kemal" olarak mı yazılmalı?
9 Nisan 2008 18:11





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Nisan 2008 18:12

Ca5us
Mesaj Sayısı: 4
lütfen acele tardııım

9 Nisan 2008 20:41

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hello Ca5us, in English please, thank you

12 Nisan 2008 14:10

Ca5us
Mesaj Sayısı: 4
hello francky. which this sentences is right?
"summaried by kemal"
"summarized by kemal"
"summarised by kemal"
thank you

12 Nisan 2008 14:48

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Ca5us

"summaried by kemal"
"summarized by kemal"
"summarised by kemal"

As you can see two days ago one of these correct versions was accepted.