Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiesperanto - Requested-translation(s)-cancelled

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiholanziKigirikiKijerumaniKiturukiKikatalaniKiesperantoKijapaniKihispaniaKirusiKifaransaKibulgeriKiromaniaKiarabuKirenoKiyahudiKiitalianoKialbeniKipolishiKiswidiKichekiKilithuaniaKihindiKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKikorasiaKisabiaKideniKifiniKihangeriKinorweKikoreaKiajemiKislovakiaKiafrikanaKimongolia
tafsiri zilizoombwa: KiklingoniKiurduKikurdiKiayalandi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Requested-translation(s)-cancelled
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

If your number of points is still negative in %d weeks, your requested translation(s) will be cancelled and your virtual points refunded

Kichwa
atendata-traduko-forigota
Tafsiri
Kiesperanto

Ilitafsiriwa na mare76
Lugha inayolengwa: Kiesperanto

Se la nombro de viaj poentoj ankoraÅ­ estas negativaj post %d semajnoj, via(j) atendata(j) traduko(j) estas forigota(j) kaj viaj vitualaj poentoj repagotaj.
15 Julai 2005 16:43