Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kideni-Kiingereza - Lev livet, men glem ikke døden.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKiingerezaKilatini

Category Poetry

Kichwa
Lev livet, men glem ikke døden.
Nakala
Tafsiri iliombwa na Ann-Britt
Lugha ya kimaumbile: Kideni

Lev livet, men glem ikke døden.
Maelezo kwa mfasiri
Man skal huske at leve sit liv fuldt ud, men må ikke glemme døden

Kichwa
Live life, but do not forget death.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na jairhaas
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Live life, but do not forget death.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 20 Julai 2011 14:40





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

20 Julai 2011 14:38

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
'the death' is not common in English - 'death' sounds better.

Also, I don't think 'your' is in the original.

I would suggest 'live life, but do not forget death'.