Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Lugha zingine-Kihispania - رَانِ فِي تُرْكْيَا كِي نْوَلِّي ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Lugha zingineKihispania

Kichwa
رَانِ فِي تُرْكْيَا كِي نْوَلِّي ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na manoli
Lugha ya kimaumbile: Lugha zingine

رَانِ فِي تُرْكْيَا كِي نْوَلِّي نْعَيَّطْلِكْ إِنْ شَاءَ الله


Maelezo kwa mfasiri
before edit : "desolee rani fi turkia qui nouli nheytlek in challah"

Thanks to Belhassen who provided us with the version in Arabic characters

Source language is west (Maghreb) dialectal Arabic

<bridge>Sorry, I'm in Turkey [right now]. As soon as I'll be back, I'll give you a phonecall</bridge> Bridge by Belhassen.

Kichwa
Perdóname...
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kihispania

Perdóname, estoy en Turquía. Tan pronto vuelva, te llamo por teléfono.
Maelezo kwa mfasiri
<Bridge by Belhassen>
"Sorry, I'm in Turkey [right now]. As soon as I'll be back, I'll give you a phonecall"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 15 Disemba 2010 21:08