Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kihispania - Situation awareness about the catastrophe taking...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKirenoKihispaniaKihangeriKideniKiturukiKibulgeriKiholanziKirusiKinorweKiromaniaKiswidiKigirikiKipolishiKiarabuKifiniKiyahudiKisabiaKiukreniKijerumani

Category Web-site / Blog / Forum - News / Current affairs

Kichwa
Situation awareness about the catastrophe taking...
Nakala
Tafsiri iliombwa na michalharis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
Maelezo kwa mfasiri
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Kichwa
La conciencia de la situación sobre ...
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na tuangel
Lugha inayolengwa: Kihispania

La conciencia de la situación sobre la catástrofe que está ocurriendo en las tierras palestinas.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 19 Juni 2009 00:56





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

19 Juni 2009 00:55

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Antes de editar:
"El conocimiento de la situación sobre la catástrofe que se producen en las tierras palestinas"

19 Juni 2009 10:37

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Just because it looks a bit silly...
Could you remove the d from conodcimiento in the title please? Thanks to bemymoca for notifying this!

CC: lilian canale