Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kifaransa - Charade d'automne. Ma ville...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingereza

Category Free writing - Recreation / Travel

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Charade d'automne. Ma ville...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na Abderasmus
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Charade d'automne.

Ma ville est un nid prés du "Rocher" qui
mène à "BÔNE".
Mon second est un Auteur,ami, de Georges
MOUNIN.
Mon tout est un ouvrage qui ne fleurit
qu'au printemps.

Qui suis-je?
Maelezo kwa mfasiri
Aucune ambiguité,pas d'équivoque,limpide
comme l'eau de roche!
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 3 Oktoba 2008 21:35