Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - Charade d'automne. Ma ville...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어

분류 자유롭게 쓰기 - 오락 / 여행

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Charade d'automne. Ma ville...
번역될 본문
Abderasmus에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Charade d'automne.

Ma ville est un nid prés du "Rocher" qui
mène à "BÔNE".
Mon second est un Auteur,ami, de Georges
MOUNIN.
Mon tout est un ouvrage qui ne fleurit
qu'au printemps.

Qui suis-je?
이 번역물에 관한 주의사항
Aucune ambiguité,pas d'équivoque,limpide
comme l'eau de roche!
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 10월 3일 21:35