Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kialbeni-Kiholanzi - nuk di qysh me te dasht

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KialbeniKiholanzi

Category Explanations

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
nuk di qysh me te dasht
Nakala
Tafsiri iliombwa na Kratoz
Lugha ya kimaumbile: Kialbeni

nuk di qysh me te dasht

Kichwa
ik weet het niet hoe ik van je kan houden
Tafsiri
Kiholanzi

Ilitafsiriwa na bana_girl
Lugha inayolengwa: Kiholanzi

ik weet het niet hoe ik van je kan houden
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lein - 27 Juni 2008 11:41





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

16 Juni 2008 16:21

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Het klinkt beter (correcter Nederlands) als er staat 'ik weet niet hoe ik van je kan houden'. Mag dat ervan gemaakt of verandert dan de betekenis?

23 Juni 2008 12:57

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Hi lora29,

This text has been translated as 'I don't know how to (or: how I can) love you'.

Is that ok?

Thank you!


CC: lora29

27 Juni 2008 09:22

Burbuqe
Idadi ya ujumbe: 4
thank you for your request.
The best translate is this:

I don't know how to love you.