Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Rumunski - Il primo pensiero della mattina,l'ultimo della...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiArapskiHebrejskiRumunski

Kategorija Poeta

Natpis
Il primo pensiero della mattina,l'ultimo della...
Tekst
Podnet od sgzstudio
Izvorni jezik: Italijanski

Il primo pensiero della mattina,l'ultimo della sera.
Napomene o prevodu
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


http://romanian.typeit.org


Natpis
Primul gând de dimineaţă, ultimul seara.
Prevod
Rumunski

Preveo tatiana78
Željeni jezik: Rumunski

Primul gând de dimineaţă, ultimul seara.
Poslednja provera i obrada od iepurica - 21 Avgust 2007 08:42





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Avgust 2007 08:43

Freya
Broj poruka: 1910
virgula nu are rolul unui verb,în traducere verbul "a fi"