Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Engleski - Question sur Ebay

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiEngleski

Kategorija Chat - Posao / Zaposlenje

Natpis
Question sur Ebay
Tekst
Podnet od harlemharl
Izvorni jezik: Francuski

Bonjour,

Merci pour votre effort concernant la ristourne.

Comment vont se dérouler les choses?

Quelle garantie ai-je concernant la livraison du produit car il s'agit d'une grosse somme quand même?

Je compte sur vous pour bien emballer le produit bien entendu.


D'avance merci pour votre réponse.
Napomene o prevodu
Il s'agit d'une transaction sur une boutique en ligne d'Ebay.

Le vendeur est américain.

J'aimerais donc que la traduction soit plus orientée anglais américain que britannique.

Merci.

Natpis
Question to Ebay
Prevod
Engleski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Engleski

Hello,

Thank you for your effort on the rebate.

How will things unfold?

What guarantee do I have on the delivery of the product considering that a large sum is involved?

I certainly count on you to wrap the product.

Thank you in advance for your reply.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 5 Januar 2014 13:11