Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Engleski - Ti guardo fisso e tremo..E sentirmi tuo soltanto

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiTurskiEngleski

Natpis
Ti guardo fisso e tremo..E sentirmi tuo soltanto
Tekst
Podnet od brandon_went
Izvorni jezik: Italijanski

Ti guardo fisso e tremo..E sentirmi tuo soltanto

Natpis
I stare at you and tremble...
Prevod
Engleski

Preveo goncin
Željeni jezik: Engleski

I stare at you and tremble... And feel I'm only yours.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 26 Oktobar 2008 17:03





Poslednja poruka

Autor
Poruka

26 Oktobar 2008 16:03

Guzel_R
Broj poruka: 225
As far as I know "feel myself" it's not good English must be just "feel" and I'd translate "tremo" as "tremble".