Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Francuski - vive de tal manera

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiEngleskiFrancuski

Kategorija Slobodno pisanje

Natpis
vive de tal manera
Tekst
Podnet od alicev
Izvorni jezik: Spanski

cuando tu naciste todos reian y tu llorabas, vive de tal manera amigo mio, que cuando tu mueras todos lloren y tu rias

Natpis
vit de telle façon
Prevod
Francuski

Preveo Claire---31
Željeni jezik: Francuski

quand tu es né tout le monde riait et toi tu pleurais, vit de telle façon mon ami, que quand tu meures tout le monde pleure et toi tu ries
Poslednja provera i obrada od cucumis - 3 Februar 2006 08:15