Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-法语 - vive de tal manera

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语英语法语

讨论区 灌水

标题
vive de tal manera
正文
提交 alicev
源语言: 西班牙语

cuando tu naciste todos reian y tu llorabas, vive de tal manera amigo mio, que cuando tu mueras todos lloren y tu rias

标题
vit de telle façon
翻译
法语

翻译 Claire---31
目的语言: 法语

quand tu es né tout le monde riait et toi tu pleurais, vit de telle façon mon ami, que quand tu meures tout le monde pleure et toi tu ries
cucumis认可或编辑 - 2006年 二月 3日 08:15