Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Esperanto-Engleski - Art. 1-a - Monda Organizo por Disvolvado de la...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EsperantoEngleski

Natpis
Art. 1-a - Monda Organizo por Disvolvado de la...
Tekst
Podnet od alireza
Izvorni jezik: Esperanto

Art. 1-a - Monda Organizo por Disvolvado de la Esperantista Ekonomio, fondita la 12-an de Aprilo 2008, estas jura persono je privata juro, neprofitcela, je nedifinita daŭro, kun sidejo en kaj sub la jurisdikcio de Braziljo, Brazilo, regata de ĉi tiu Statuto kaj ĝeneralaj dispozicioj de la Brazila Leĝaro aplikeblaj al ĝi kiel “OSCIP” (organizaĵo de la civila socio kun publika intereso).

Natpis
Art. 1. The World Organization for the Development of the Esperantist Economy
Prevod
Engleski

Preveo goncin
Željeni jezik: Engleski

Art. 1. The World Organization for the Development of the Esperantist Economy, founded on April 12th, 2008, is a non-profit legal person under private law, holding indefinite duration, having its headquarters in Brazil and laying under Brazilian jurisdiction, ruled by this statute and by the general dispositions of the Brazilian Law which apply to it as "PISCO" (public interest civil society organization).
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 7 Septembar 2008 18:05