Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Gerçekten çok tatlı bir çocuk ve çok akıllı...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Deca i tinejdzeri

Natpis
Gerçekten çok tatlı bir çocuk ve çok akıllı...
Tekst
Podnet od ozanol
Izvorni jezik: Turski

Gerçekten çok tatlı bir çocuk ve çok akıllı olduğu gözlerinden belli oluyor. Satrançta beni sizden daha çok zorlayacağı belli. Hadi bir oyun açın ve bizi seyredin.

Natpis
He is a very sweet child indeed
Prevod
Engleski

Preveo serba
Željeni jezik: Engleski

He is a very sweet child indeed and it is obvious from his eyes that he is very intelligent. He will certainly demand more from me than you do in the game of chess. Let’s start a game and you watch us.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 30 Juli 2008 19:06





Poslednja poruka

Autor
Poruka

26 Juli 2008 17:31

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi serba,

"It is for sure for him to compel me more than you do in the game of chess."
What do you mean?
That the child will demand more effort from you to defeat him in a chess game than the recipient would?

29 Juli 2008 07:15

serba
Broj poruka: 655
he thinks that the child plays better than others so he wants to play with him.

29 Juli 2008 12:57

merdogan
Broj poruka: 3769
Open a game and watch us.