Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



266Teksti origjinal - Anglisht - Sometimes late at night I lie awake and watch her...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha polakeGjermanishtPortugjeze brazilianeTurqishtItalishtGjuha holandezeRomanishtSuedishtBullgarishtSpanjishtNorvegjishtShqipFrengjishtGjuha daneze

Kategori Këngë - Dashuri / Miqësi

Titull
Sometimes late at night I lie awake and watch her...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga kochanie
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
Vërejtje rreth përkthimit
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.
20 Shtator 2007 19:10





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

11 Nëntor 2008 17:36

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
zhyravlik,

Translations in the field of messages are not allowed, besides they are done only into the languages they are requested.

28 Dhjetor 2008 21:28

atefsharia
Numri i postimeve: 29
احيانا في هزيع الليل
اتمدد مستيقظا اراقبها
غارقة في احلامها
فأطفئ الانوار وابقى هناك في الظلام
تسرح الافكار في ذهني
كيف لو لم اصحو في الصباح.
هل يا ترى ستشك في شعور
قلبي نحوها؟
اذا لم يأتي غدا ابدا
هل ستعلم كم كنت احبها؟
هل حاولت كل وسيلة
ان اريها كل يوم
انها كانت وحيدتي؟