Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - bir aksam ustu yanimizda kimsecikler olmaz...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Fjali

Titull
bir aksam ustu yanimizda kimsecikler olmaz...
Tekst
Prezantuar nga Starfire
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

bir aksam ustu yanimizda kimsecikler olmaz,ya da olmasi gerekenler yanimizdakiler degildir...

Titull
One evening there is nobody with us,
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga nisa
Përkthe në: Anglisht

One evening there is nobody with us, or the ones who need to be are not the ones who are with us...
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 15 Maj 2007 23:01





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

15 Maj 2007 23:01

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
This sounds like the song "Love the One you're With."

16 Maj 2007 10:29

nisa
Numri i postimeve: 19
Yeah i absolutely agree with uthis is a part from the song.