Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Greqisht - Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ,

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtSpanjisht

Titull
Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ,
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga ramonatome
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ, βρίσκομαι Ελλάδα. Τι έγινε, γενική ανακαίνιση έχεις; Η Μπέτσι σου τι κάνει;
Πολλά φιλιά να της δώσεις, πολλά φιλιά και σε σένα...
Να προσέχετε!
Μπάι...
Vërejtje rreth përkthimit
b.e.: "Ela, Yianni mou, kala eime k go, vriskome Ellada.
Ti egine geniki anakenisi exeis??? i Betsi sou ti kanei?
Polla filia na tis doseis,polla filia k se sena...
Na prosexete!!!
Bye..."
Saber que dice porfavor Muchas gracias
Publikuar per heren e fundit nga User10 - 18 Nëntor 2010 10:40





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

18 Nëntor 2010 07:02

Freya
Numri i postimeve: 1910
Hi Christina!

Could you check if this is understandable and write it with Greek characters, please? Thank you very much!

CC: User10

18 Nëntor 2010 10:40

User10
Numri i postimeve: 1173


CC: Freya

18 Nëntor 2010 11:35

Freya
Numri i postimeve: 1910
I released this one. If you can fix this one too, pls! Thank you.



CC: User10