Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Kineze e thjeshtuar - Translations - Voluntary administrators

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtSpanjishtGjuha holandezePortugjeze brazilianeGjuha portugjezeGjermanishtArabishtItalishtKatalonjeRusishtSuedishtJaponishtRomanishtHebraishtBullgarishtKineze e thjeshtuarTurqishtGreqishtEsperantoSerbishtGjuha polakeGjuha danezeShqipFinlandishtNorvegjishtKoreaneÇekePersishtjaGjuha kurdeGjuha sllovakeGjuha AfrikanaseHinduVietnamisht
Përkthime të kërkuara: Gjuha irlandeze

Titull
Translations - Voluntary administrators
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

I'm aware that when submitting <b>quick and incorrect translations</b>, like for example those provided by automatic translation tools, <b>I don't earn any point</b>, <b>voluntary</b> experts and administrators of this website <b>waste their time</b> and <b>my account might be closed</b>.

Titull
翻译-志愿管理员
Përkthime
Kineze e thjeshtuar

Perkthyer nga maccum
Përkthe në: Kineze e thjeshtuar

我清楚如果提交了诸如通过自动翻译工具<b>快速翻译出的错误译文</b>,<b>我将挣不到任何点数<b>自愿者</b>专家和本网站管理员<b>浪费他们的时间</b>并且,<b>我的帐号将可能被关闭</b>。
U vleresua ose u publikua se fundi nga cucumis - 11 Maj 2006 14:48





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

11 Maj 2006 14:48

cucumis
Numri i postimeve: 3785
Thanks maccum for your translations. I've modified this one to cut the english text you had left with your translation and added the tags <b> and </b> that you had not inserted everywhere. Thanks a lot.