Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha polake-Portugjeze braziliane - klub gómik zabrze s.s.a (sportowa spólka...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha polakePortugjeze braziliane

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
klub gómik zabrze s.s.a (sportowa spólka...
Tekst
Prezantuar nga leopoldo roberto markovsk
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha polake

klub gómik zabrze s.s.a (sportowa spólka akcijna)zaprasza zawodnika
léo markovsky
na tygodniowy trening oraz testy medyczne od 17 do 23 czerwca 2008 do górnik zabrze jednoczesnie zapraszarny zawodnika na rozmwy o kontrakcie po dobrze zakonczonym treningu oraz pozytywnych wynikach medycznych


z powazániem
dyrektor sportowy
gómik zabrze
Vërejtje rreth përkthimit
é um comunicado,de um clube de futebol da polonia..

Titull
Górnik Zabrze futebol clube
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga Angelus
Përkthe në: Portugjeze braziliane

O Górnik Zabrze futebol clube (sociedade anônima esportiva) convida o jogador Leo Markovsky para treinos semanais, como também para realizar exames médicos de 17 a 23 de junho de 2008 para o Górnik Zabrze. Ao mesmo tempo convidamos o jogador para tratar do contrato logo após o término do treinamento e dos resultados positivos dos exames.


Atenciosamente
diretor de esportes
Górnik Zabrze
Vërejtje rreth përkthimit
O clube chama-se "Górnik Zabrze" não "Gómik"
U vleresua ose u publikua se fundi nga casper tavernello - 3 Korrik 2008 08:04