Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Romanisht - You want to go away, but don't want to take me...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtRomanisht

Kategori Këngë - Dashuri / Miqësi

Titull
You want to go away, but don't want to take me...
Tekst
Prezantuar nga Fantiz
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

You want to go away, but don't want to take me with you
You don't, you don't take me with you
You don't, you don't take me with you
Your face reminds me of our love under the linden tree
I remember your eyes

Titull
Vrei să pleci, dar nu vrei să mă iei cu tine...
Përkthime
Romanisht

Perkthyer nga MÃ¥ddie
Përkthe në: Romanisht

Vrei să pleci, dar nu vrei să mă iei cu tine
Nu vrei, nu vrei să mă iei cu tine
Nu vrei, nu vrei să mă iei cu tine.
Faţa ta îmi aminteşte de dragostea noastră de sub tei
Îmi amintesc de ochii tăi.
Vërejtje rreth përkthimit
I believe it's a song and in its original version goes like this :

"Vrei să pleci, dar nu vrei să mă iei,
Nu vrei să mă iei
Nu vrei să mă iei
Chipul tău şi dragostea din tei
Îmi amintesc de ochii tăi"
U vleresua ose u publikua se fundi nga iepurica - 27 Maj 2008 10:23