Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - merhaba oyuna yeni girmiÅŸsin eÄŸer oyunu yeni...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtPortugjeze braziliane

Kategori Lojra

Titull
merhaba oyuna yeni girmiÅŸsin eÄŸer oyunu yeni...
Tekst
Prezantuar nga casper tavernello
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

merhaba oyuna yeni girmişsin eğer oyunu yeni öğreniyorsan sana yardım edebilirm her konuda

Titull
hello if you ....
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Anglisht

hello, if you are new to the game, if you are starting to learn now. I can help you with every issue.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 11 Prill 2008 17:20





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Prill 2008 04:26

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi merdogan,

There is something strange here, let's see...

"if you are learning new"

What do you mean?

- if you are starting learning now?
- if you are a beginner?

"I can help you with every/any theme"

10 Prill 2008 07:29

merdogan
Numri i postimeve: 3769
thanks...

10 Prill 2008 16:16

merdogan
Numri i postimeve: 3769
hello, if you are new in the game, if you are starting to learn now? ı can help you with every theme

10 Prill 2008 15:44

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Merdogan: Lilian was asking, is not that you have to put question marks there.

10 Prill 2008 15:50

merdogan
Numri i postimeve: 3769
o.k thanks...

11 Prill 2008 00:39

kfeto
Numri i postimeve: 953
hi
'issue' might perhaps be more suitable than 'theme'

11 Prill 2008 12:42

dramati
Numri i postimeve: 972
New in the game should be, in English, new to the game.

11 Prill 2008 12:52

furkann
Numri i postimeve: 21
"Hello you are new in the game" is better i think. How about you?

11 Prill 2008 15:50

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Poll reset, please.
It has been changed a thousand times.