Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Rumensk - Vă mulţumesc pentru răspuns, am înţeles condiţiile...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskSvenskTyrkisk

Kategori Brev / Epost - Forretninger / Jobber

Tittel
Vă mulţumesc pentru răspuns, am înţeles condiţiile...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av dealer.coca
Kildespråk: Rumensk

Vă mulţumesc pentru răspuns, am înţeles condiţiile dumneavoastră; aştept să mă contactaţi în vederea unui interviu.

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
you can translate anyone of those 2 texts
English bridge (obligatorily out of the text frame), thank you :

Thank you for the answer,I understand your conditions I'm waiting for you to contact me regarding an interview.
Sist redigert av azitrad - 28 August 2008 16:38





Siste Innlegg

Av
Innlegg

15 September 2007 10:12

Xini
Antall Innlegg: 1655
Should we really delete this? I start putting it on meaning only.

This is multi-language, but it's the same text.

15 September 2007 11:44

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
thanks Xini, I put the English version as a bridge in the comments area.

28 August 2008 13:55

MÃ¥ddie
Antall Innlegg: 1285
Native speaker, no diacritics.

28 August 2008 14:16

pias
Antall Innlegg: 8113
Thanks Maddie!
I'm not sure if he will edit this, because he has not been online since September-07. But I'll add the message here.


dealer.coca,
[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori.



28 August 2008 17:14

azitrad
Antall Innlegg: 970

28 August 2008 17:34

pias
Antall Innlegg: 8113
Why that "smiley" azitrad

No idea to wait?

28 August 2008 18:08

azitrad
Antall Innlegg: 970
I edited the text with diacritics... I am simetimes "too kind", as others might say

28 August 2008 18:19

pias
Antall Innlegg: 8113
Yes ... but that's a good idea azitrad.