Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Islandsk - Jésus aurait dit: Toutes choses sont possibles...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelskIslandsk

Kategori Fri skriving

Tittel
Jésus aurait dit: Toutes choses sont possibles...
Tekst
Skrevet av la-mome
Kildespråk: Fransk

Jésus aurait dit:"Toutes choses sont possibles pour celui qui croit", la croyance ne se contrôle pas mais elle permet d'avoir de la volonté et de se battre pour ce que l'on croit.

Tittel
Allir hlutir eru mögulegir
Oversettelse
Islandsk

Oversatt av oddurbj
Språket det skal oversettes til: Islandsk

Jésús myndi segja: "allir hlutir eru mögulegir fyrir þá sem trúa, " trú getur ekki verið stjórnað en hún gefur okkur möguleika til að hafa vilja og berjast fyrir því sem við trúum á.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Corrected "stjórnuð" -> "stjórnað"
Senest vurdert og redigert av Bamsa - 9 Mai 2009 19:44