Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-ايسلندي - Jésus aurait dit: Toutes choses sont possibles...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيايسلندي

صنف كتابة حرّة

عنوان
Jésus aurait dit: Toutes choses sont possibles...
نص
إقترحت من طرف la-mome
لغة مصدر: فرنسي

Jésus aurait dit:"Toutes choses sont possibles pour celui qui croit", la croyance ne se contrôle pas mais elle permet d'avoir de la volonté et de se battre pour ce que l'on croit.

عنوان
Allir hlutir eru mögulegir
ترجمة
ايسلندي

ترجمت من طرف oddurbj
لغة الهدف: ايسلندي

Jésús myndi segja: "allir hlutir eru mögulegir fyrir þá sem trúa, " trú getur ekki verið stjórnað en hún gefur okkur möguleika til að hafa vilja og berjast fyrir því sem við trúum á.
ملاحظات حول الترجمة
Corrected "stjórnuð" -> "stjórnað"
آخر تصديق أو تحرير من طرف Bamsa - 9 نيسان 2009 19:44