Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Islandsk - Jésus aurait dit: Toutes choses sont possibles...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelskIslandsk

Kategori Fri skrivning

Titel
Jésus aurait dit: Toutes choses sont possibles...
Tekst
Tilmeldt af la-mome
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Jésus aurait dit:"Toutes choses sont possibles pour celui qui croit", la croyance ne se contrôle pas mais elle permet d'avoir de la volonté et de se battre pour ce que l'on croit.

Titel
Allir hlutir eru mögulegir
Oversættelse
Islandsk

Oversat af oddurbj
Sproget, der skal oversættes til: Islandsk

Jésús myndi segja: "allir hlutir eru mögulegir fyrir þá sem trúa, " trú getur ekki verið stjórnað en hún gefur okkur möguleika til að hafa vilja og berjast fyrir því sem við trúum á.
Bemærkninger til oversættelsen
Corrected "stjórnuð" -> "stjórnað"
Senest valideret eller redigeret af Bamsa - 9 Maj 2009 19:44