Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Italiensk - Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskItalienskBulgarsk

Kategori Setning

Tittel
Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde...
Tekst
Skrevet av Starfire
Kildespråk: Tyrkisk

Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde yolumun

Tittel
Mi presi con me e camminai lungo la sottile linea...
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av Starfire
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Mi presi con me e camminai lungo la sottile linea del mio sentiero
Senest vurdert og redigert av apple - 26 April 2007 14:50





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 April 2007 14:49

apple
Antall Innlegg: 972
La traduzione non è letterale, ma quasi, e in ogni caso suona meglio così in italiano.
Quanto al significato: doppia personalità? "
(Scherzo: ho letto i commenti della traduzione inglese, quindi suppongo che si tratti di un testo "poetico".)