Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Tyrkisk-Aserbajdsjansk - Yanlış anlam

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyskNederlanskItalienskPortugisiskBrasilsk portugisiskAlbanskSerbiskEsperantoDanskTyrkiskKatalanskSpanskGreskKinesisk med forenkletRumenskUkrainskRussiskKinesiskBulgarskFinskJapanskLatinFranskUngarskArabiskTsjekkiskKroatiskSvenskPolskHebraiskLitauiskMakedonskBosniskNorskEstiskSlovakiskFærøyskBretonskKoreanskFrisiskLatviskKlingonskIslandskPersiskKurdisk IndonesiskTagalogGeorgiskAfrikaansIrskeThaiVietnamesiskAserbajdsjansk
Etterspurte oversettelser: Nepali

Tittel
Yanlış anlam
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Tyrkisk Oversatt av restless

Bence bu çevirinin anlamı yanlış

Tittel
Səhv məna
Oversettelse
Aserbajdsjansk

Oversatt av jerry
Språket det skal oversettes til: Aserbajdsjansk

Məncə bu tərcümə səhvdir
Senest vurdert og redigert av cucumis - 20 Oktober 2010 18:00