Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Turkiska-Azerbadjanska - Yanlış anlam

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTyskaNederländskaItalienskaPortugisiskaBrasiliansk portugisiskaAlbanskaSerbiskaEsperantoDanskaTurkiskaKatalanskaSpanskaGrekiskaKinesiska (förenklad)RumänskaUkrainskaRyskaTraditionell kinesiskaBulgariskaFinskaJapanskaLatinFranskaUngerskaArabiskaTjeckiskaKroatiskaSvenskaPolskaHebreiskaLitauiskamakedoniskBosniskaNorskaEstniskaSlovakiskaFäröiskaBretonskKoreanskaFrisiskaLettiskaKlingonskaIsländskaPersiskaKurdiskaIndonesiskaTagalogGeorgiskaAfrikanIriskaThailändskaVietnamesiskaAzerbadjanska
Efterfrågade översättningar: Nepalesiska

Titel
Yanlış anlam
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Turkiska Översatt av restless

Bence bu çevirinin anlamı yanlış

Titel
Səhv məna
Översättning
Azerbadjanska

Översatt av jerry
Språket som det ska översättas till: Azerbadjanska

Məncə bu tərcümə səhvdir
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 20 Oktober 2010 18:00